Welcome and Enjoy Your Stay!

Telecharge Systran 7 Business Translator Anglais/Francais/Anglais Crack Keygen Cle MULTI FRANCAIS Windows / Mac TELECHARGER GRATUTEMENT

Telecharge Systran 7 Business Translator Anglais/Francais/Anglais  Crack Keygen Cle MULTI FRANCAIS Windows / Mac TELECHARGER GRATUTEMENT


Click ici pour telecharger: 
http://r3d.be/hYrW
 
 

SYSTRAN 7 BUSINESS TRANSLATOR

français-anglais / anglais-français

Traducteur & Dictionnaire. Le meilleur de la technologie pour des traductions de qualité
  • 2 en 1 : Traduction de documents complets et Consultation de dictionnaires bilingues
  • Moteur de traduction  à double technologie, linguistique et statistique
  • Intégré à Microsoftt® Word,  Outlook, PowerPoint, Excel et à Internet Explorer, Firefox
  • Vocabulaire  des affaires, Traduction de fichiers PDF, Dictionnaires personnels, Mémoire de traduction
Leader de la traduction automatique depuis plus de 30 ans, SYSTRAN s'est constamment imposé comme le choix des utilisateurs qui demandent les meilleurs résultats de la traduction automatisée.

Sa version 7 franchit un nouveau palier dans la qualité en combinant, pour la première fois, des algorithmes de traduction à base de règles et des traitements statistiques. SYSTRAN se distingue également  par ses dictionnaires extrêmement riches en expressions, en termes spécialisés et en alternatives de traduction. Ces dictionnaires travaillent en symbiose avec le moteur de traduction et peuvent être aussi consultés indépendamment, fonction réalisée en partenariat avec Larousse. SYSTRAN se personnalise de plus aisément au contexte de l’utilisateur grâce à des  capacités d’adaptation terminologique sans équivalents et à des options linguistiques extrêmement fines.

SYSTRAN Business Translator est parfaitement adapté aux traductions de la vie des affaires et permet ainsi de traduire de façon professionnelle vos correspondances, procédures, fiches produits. Il s’intègre parfaitement à la suite Microsoft Office et traduit n’importe  quel document dans les formats bureautiques les plus répandus, y compris le format PDF. Il s’adapte  aisément au vocabulaire de votre  activité grâce à ses puissants outils de personnalisation. SYSTRAN Business Translator est également un dictionnaire bilingue, fonction développée en coopération avec Larousse

SYSTRAN 7 Business Translator  c’est :

  • La garantie de traductions automatiques de qualité grâce à la technologie du leader du  marché
  • Une aide à la traduction complète combinant traducteur de documents ou pages web et consultation de dictionnaires bilingues Larousse
  • Une personnalisation des traductions  à vos habitudes de rédaction avec le SYSTRAN Customization Wizard qui analyse vos documents  et emails et adapte ainsi les traductions
  • La mémorisation de profils de traduction basés sur vos choix d’options (style, localisation, gestion des noms propres, usage de l’impératif)
  • Un dictionnaire des affaires et un dictionnaire de l’informatique pour améliorer la qualité de traduction pour ces domaines
  • Un gestionnaire de projets pour conduire efficacement vos projets de traduction 
  • Un outil convivial pour créer et gérer vos ressources terminologiques (dictionnaires et mémoires de traduction) 
  • La traduction des principaux formats (Microsoft Office, Open Office, PDF, etc.) tout en préservant la mise en forme des fichiers
  • Un  seul clic pour traduire les documents Microsoft Office et les pages Web grâce à des barres d’outils directement intégrées à vos applications bureautiques préférées
  • Une barre d’outils interactive pour traduire n’importe quel texte en un clic et choisir rapidement les alternatives de traduction dans les dictionnaires  
  • L’accès à un service de traduction en  ligne avec votre abonnement SYSTRANet

Paires de langues

•    Français -Anglais / Anglais - Français

Caractéristiques et Tableau comparatif de la gamme


Systran est disponible en 3 versions principales. Elles partagent la même qualité linguistique intrinsèque mais diffèrent par la richesse de leurs dictionnaires, par leurs capacités fonctionnelles et par leurs capacités d’évolution.

Versions français/anglais - anglais/français SYSTRAN 7 HOME SYSTRAN 7 BUSINESS SYSTRAN 7 PREMIUM
TRADUCTION AUTOMATIQUE
TEXTES TRADUITS
Taille des documents 4 pages environ Illimitée Illimitée
       
QUALITÉ LINGUISTIQUE
Moteur linguistique et statistique Systran Systran Systran
Modélisation/optimisation  de la terminologie à l’utilisateur
Nombre de modèles de langues (configurations) 1 5 Illimité
 
DICTIONNAIRE SYSTRAN
Type Multispécialité Multispécialité Multispécialité
Filtres thématiques des spécialités   2 : Affaires/Inf 20 thèmes (1)
Grand dictionnaire d’expressions
Nombre de traductions 1.200.000 1.500.000 2.500.000
 
OPTIONS LINGUISTIQUES
Alternatives de traduction
Correction orthographique
Anglais britannique ou américain
Autres options (you = tu, etc.)
 
DICTIONNAIRES BILINGUES PERSONNELS
Nombre de dictionnaires 1 Illimité Illimité
Nombre de dictionnaires activable à la fois 1 10 10
Nombre d’entrées par dictionnaire 500 2.000 20.000
Inclusion des domaines Systran    
Codage automatique (Intuitive coding)
Codages expert /inversé/multilingue    
Import de fichiers structurés csv/xls    
Import Multiterm, Trados, TBX, TMX, XMLI    
 
AUTRES OUTILS DE PERSONNALISATION
Dictionnaire de sens alternatifs
Dictionnaires de normalisation    
Mémoires de traduction   1 Illimité
Aligneur de documents    
 
TRADUCTEUR INTERACTIF
Barre d'outils multiforme : modes « raccourcis » ou « écran »
Utilisation depuis toute application
« Raccourcis » : traduction/collage par contrôles de touches
« Écran » : traduction synchronisée  côte à côte
« Écran » : présentation synchronisée texte et dictionnaire
« Écran » : choix et mémorisation de traductions  favorites
 
BARRES D’OUTILS – INTÉGRATION
Microsoft Word *
Microsoft Outlook, PowerPoint, Excel *  
Internet Explorer, Firefox (navigation fluide) **


 
TRADUCTION DE PDF / OFS / ODS / ODP  
 
MODULES ET FONCTIONS SPÉCIFIQUES
Gestion de projets par alignement  
Projets mutifichiers, multiformats    
Extracteur de terminologie    
Réviseur de texte    
Traduction d’un fichier fermé  
Traduction en série  
Mémorisation de profils
Traduction via  le service en ligne Systranet
 
DICTIONNAIRE DE CONSULTATION
Nombre des traductions Larousse 400.000 400.000 400.000
Consultation des expressions Systran
Consultation depuis les barres Systran
Appel par contrôles de touches
Recherches approximative / sur les formes fléchies
Personnalisation
 
CONFIGURATION
Windows XP, VISTA, 7, 8, 8.1*** XP, VISTA, 7, 8, 8.1*** XP, VISTA, 7, 8, 8.1***
Ram 1 Go (XP) ou 2 Go 1 Go (XP) ou 2 Go 1 Go (XP) ou 2 Go
 * Microsoft Office XP, 2003, 2007, 2010, 2013
*** 32 bits / 64 bits

(1) Aéronautique et Espace, Affaires et Économie , Agroalimentaire, Automobile,  Chimie, Électronique, Informatique, Juridique, Langage familier, Mathématiques, Médical, Métallurgie, Militaire, Naval et Maritime, Physique, Photographie et Optique, Physique et Energie atomique, Sciences politiques, Sciences de la terre, Sciences de la vie

Configuration minimale

  • Système d’exploitation : Microsoft® Windows® XP Home, XP Professional, Windows Vista™, Windows 7 (32 bits ou 64 bits), Windows 8 ou 8.1 (32 bits ou 64 bits)
  •  Processeur : PC Intel® Pentium® ou compatible cadencé à 1.2Ghz ou processeur AMD équivalent
  • Mémoire vive : 1 Go de RAM minimum (Windows XP), 2 Go de RAM minimum (Windows Vista ou 7)
  • Espace Disque : 300 Mo d’espace disque disponible + 100 Mo par paire de langues + 500 Mo d’espace disponible pendant l’installation
  • Lecteur de DVD
  • Enregistrement obligatoire via Internet

Share this article :

Post a Comment

 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. Logiciel telechargement - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger